人気ブログランキング |

ミュージカル(国内、ブロードウェイ、ロンドン、)海外ドラマ、映画について。最近、韓国ミュージカルにも目覚めました。


by saffy114

<   2011年 11月 ( 24 )   > この月の画像一覧

日本には来るのかなあ?

あれっ、また来韓公演があるんだ。
日本もどこかが招聘してくれないかな。

あ、そうか、こないだソウルでRENTが上演されていた流れでの招聘なのかな?
by saffy114 | 2011-11-30 23:32 | Broadway Musicals | Comments(0)

Legyen boldog minden gyermek!

職場で、非常に気が重い要件の電話をした。
まさかこういう内容の電話を入れるようなケースに遭遇するとは。


そういう事柄・疑い例が全く無い世の中になるといいですな・・・。

.
by saffy114 | 2011-11-29 23:06 | 雑感 | Comments(0)

週末

・ラフテー、ゴーヤチャンプルー、田芋のコロッケ、チキアギを食べた。店内にいた家族連れのお客のうちの10歳前後とお見受けする男の子がいきなり三線を弾き始めたんで驚いた。上手ければいいんですけどね・・・。上手いとは言えなかったんでちと微妙だった。なにしろ音が大きいからなあ・・・・。
・ハンバーグを食べた。
・サーグカレー、バターチキンカレー、タンドーリ、チーズナン、ツナサラダとタンドーリチキンサラダを食べた。
・家の中の不要物をだいぶ片づけた。
by saffy114 | 2011-11-28 00:12 | 雑感 | Comments(0)

語学力低下

Next to normalの動画がさらに登場してきた。

あっ、P▲izer woman of the yearの場面だよな。
・・・私だけに巻き起こっていた「洪」流ブームのおかげで韓国語コンテンツを見る機会が激減して語学力が低下した為でしょうか、ここで韓国版のナタリーが何と言っているのか聞きとれません(涙)。

김지현さんの声は独特の引力がありますね。
"Song of Forgetting" の部分は聞き取り易いな。



"Why Stay?" / "A Promise"~"I'm Alive" (Reprise) ~"The Break"と"Maybe (Next to Normal)" のあたり。
최재림さんの声は"I'm Alive"に合いますね。

남경주さん,なんとなく発言内容に含みがあるように感じるのは気のせいか
なんかあったのかしら..
by saffy114 | 2011-11-25 22:57 | Korean Musicals | Comments(0)

また忘れた

東宝の「ハムレット」、先行予約に申し込むか申し込むまいか・・・と考えているうちにすっかり忘れてしまって、気付いたら先行予約は終了していた(笑)。
by saffy114 | 2011-11-24 23:57 | Japanese Musicals | Comments(0)
‘넥스트 투 노멀’、動画や舞台写真がネット上にいくつか出てきた。

http://etv.donga.com/view.php?idxno=201111230048582
うわ。この↑画像での남경주さんがおっしゃっているような内容って、日本の俳優さんだと思ったとしても会見などでは口に出しては言わないような気がするな。ギョンジュさん、はっきりしたもの言いをするんだなあ(驚)!

「私はダブルキャストは好きではない、正直な心情です。なぜなら練習を十分にできないから、ちょっと惜しい」というようなことを言ったみたいですが、続けて「やってみたら、モニターしていて、私が気付いていなかったことをジョンヨルさんに沢山発見して、たくさん学んだ。」と、一応フォローしたな~と思ったら、「とにかく、ダブルキャストは嫌いです。」で最後〆ているんで、驚きましたよ私は(笑)。

雑誌のインタビュー程度ならアリかもしれないけど、日本の場合は他のキャストが同席している会見の場だと言わないだろうな~。文化の違いってやつだろうなあ~。


http://tvdaily.mk.co.kr/read.php3?aid=1322042219235228003
↑ん~。I'm aliveに関しては、チサンさんの声質はいまいち合わないかな??この場面の"動き"は思ったよりずっといいですね。へえ~。動ける人だったんだなあ。そういえばAltarBoyzも出てましたもんね。
by saffy114 | 2011-11-23 23:23 | Korean Musicals | Comments(0)

Доктор Живаго

Doctor Zhivago(Доктор Живаго)のミュージカル版が韓国で上演されるそうで。
ロシア文学かあ~。小説版は読んだことがないのだけど、映画はかな~り昔に観たような気がするな。オマー・シャリフが出ていたやつですよね?
大河ドラマ的な内容だった記憶があるけど、どんな感じで舞台化してあるんだろ????いまいち想像がつきません。강필석さんと홍광호さん、両方で見てみたいな~(←追記:私の勘違い。このお二人は別々の役だそうです。홍광호さんと주지훈さんがダブルキャストです)。
4か月興行って長いけど、それだけの客入りが期待できる出来の作品なのかな?
by saffy114 | 2011-11-23 00:27 | Korean Musicals | Comments(3)

あらららら

매일경제に掲載された`넥스트 투 노멀` のレビューを読んでいてびっくり。
通常、マスメディアに掲載するレビューでは、2段落目にお書きになっている事項は書かないモノだと思っていましたが・・・。個人のブログ記事などの場合はネタバレしようがしまいが自由だと思うので、お書きになる方の書きたいように書けばいいのだとと思いますけども、雑誌とか新聞やメジャーなサイトの場合は、事情が違うかな、と。おそらく、観客があらかじめ筋書き・展開を知っていることを作り手側が望んではいないように思われる作品の場合は、あまり筋書き・展開に言及しないでレビューを書くもんだと思ってました。

知っていても舞台を楽しむことは十分できますが、知らない状態で、あっ!!そういうことなのか・・・となったほうが面白いと思うんですよね~、この部分。

まあ、でも、この「部分」がこういうことだと知って、この作品に興味を持つ読者もいるかもしれないから、いいのかな?!
by saffy114 | 2011-11-21 22:48 | Korean Musicals | Comments(4)

週末

(土)Otak Otak、Nasi goreng、あさりのレモングラス煮(蒸し?)、香油鶏を食べた。
(日)・ドイツ料理とうたっている店のランチメニューの中に「チキングラーシュ」なるものが含まれていたので食べてみた。・・・・・・・・。グラーシュじゃないぞ!!!鶏肉入りトマト煮込み、というメニュー名のほうがふさわしいのではないだろうか。他のものもイマイチだった。残念。
・茄子の辛み炒めと白身魚の甘酢あんかけを食べた。が、いつもの味じゃない。食感も違うし、野菜の切り方もなんだか違ってるし、しょっぱくなっちゃった。今までいたコックさん2人のうちのお一人が辞めたそうで・・・。それによる味の変化かなあ。残念。
by saffy114 | 2011-11-20 21:22 | 雑感 | Comments(0)

世の中色々ありますね

先日、某大手旅行会社の海外ツアーパンフレットに、ツアー価格より燃油サーチャージが高いかほぼ同額になっている商品を見つけ、大笑いしたんですが・・・。


もっとびっくり!なニュースをネットで見かけた。
http://www.bbc.co.uk/news/uk-england-birmingham-15775920

機内で燃料代払えって言われてもな~。
by saffy114 | 2011-11-17 23:09 | 雑感 | Comments(0)